دانلود آهنگ خارجی شیبابا بالو بیلا با صدای زن
در این ساعت با شما هستیم با قسمتی از متن همراه با لینک دانلود مستقیم کیفیت اصلی از شیراز سانگ
Sim Papa Polyubila Ba Sedaye Zan Download New Music Mp3 And 320 & 128 Best Direct Links > ShirazSong
خانه »
🎶 متن آهنگ خارجی شیبابا بالو بیلا با صدای زن + دانلود 🎶
Everyday my papa would work
هر روز بابام باید کار میکرد
@@@@
To help to make ends meet
که کمک کنه برای گذران زندگی
@@@@
To see that we would eat
تا ببینه ما غذایی داریم بخوریم
@@@@
Keep those shoes upon my feet
و کفشی داریم بپوشیم
@@@@
Every night my papa would take me
هر شب بابای من باید منو میگرفت
@@@@
And tuck me in my bed
و تا رختخوابم منو حمل میکرد
@@@@
Kiss me on my head
سرمو بوس میکرد
@@@@
After all my prayers were said
و بعد از تمام اینها برام دعا میکرد
@@@@
Growing up with them was easy
بزرگ شدن با اونها خیلی آسون بود
@@@@
time just flew on by
زمان فقط پرواز میکرد ( زود میگذشت )
@@@@
The years began to fly
سالها شروع به پرواز کردن ( سالها گذشتن )
@@@@
They aged and so did I
اونها پیر شدن و من بزرگ شدم
@@@@
And I could tell
و تونستم بگم
@@@@
That mama she wasn’t well
مامانم حالش خیلی خوب نبود ( بیمار بود )
@@@@
Papa knew and deep down so did she
بابا اینو میدونست و مامانم توی خودش بود و خبر داشت
@@@@
(حس میکرد چه اتفاقی قراره بی افته- منظورش این بود که فهمید که قراره از دنیا بره)
@@@@
So did she
مامانم هم میدونست
@@@@
When she died
وقتی مامانم مرد
@@@@
Papa broke down and he cried
بابا شکسته شد و گریه کرد
@@@@
All he said was, God, Why not take me
و همه چیزی که گفت این بود : خدا چرا منو نبردی
@@@@
Every night he sat there sleeping in his rocking chair
هر شب خوابالو روی صندلی متحرکش مینشست
@@@@
He never went upstais
و هیچوقت بالا نرفت
@@@@
Because she wasn’t there
چون مامانم بالا نبود
@@@@
Then one day my Papa said
و یه روز بابام گفت
@@@@
Son, I’m proud of how you’ve grown
پسرم، من به نوع بزرگ شدنت افتخار میکنم
@@@@
make it on your own
به خودت متکی هستی
@@@@
I’ll be O.K. alone
من تنهایی راحتم
@@@@
Every time I kess my children
هر وقت من بچه هامو میبوسم
@@@@
Papa’s words ring true
کلمات بابام یادم میاد
@@@@
He said, Children live through you
اون میگفت, بچه ها همراه تو زندگی میکنن
@@@@
Let them grow
بزار بزرگ بشن
@@@@
They’ll leave you, too
یه روزی هم همینجوری ترکت میکنن
@@@@
I remember every word Papa used to say
همه کلماتی که بابا عادت داشت بگه رو یادم میاد
@@@@
I live that every day
من هر روز زندگی میکنم
@@@@
He taught me well that way
اون به خوبی راه رو ( زندگی رو ) یادم داده
@@@@
Every night my papa would take me
هر شب بابای من باید منو میگرفت
@@@@
And tuck me in my bed
و تا رختخوابم منو حمل میکرد
@@@@
Kiss me on my head
سرمو بوس میکرد
@@@@
After all my prayers were said
و بعد از تمام اینها برام دعا میکرد
@@@@
Every night my papa would take me
هر شب بابای من باید منو میگرفت
@@@@
And tuck me in my bed
و تا رختخوابم منو حمل میکرد
@@@@
And tuck me in my bed
و تا رختخوابم منو حمل میکرد
@@@@
After all my prayers were said
و بعد از تمام اینها برام دعا میکرد